domingo, 14 de febrero de 2010

GEOGRAFIA MUNDIAL DE LAS LENGUAS


Nuestro amenazado planeta vive un proceso de desertización lingûistica: 90% de las 6000 lenguas que hoy se hablan pudieran haber desaparecido a lo largo de éste siglo. Según estadisticas oficiales de la UNESCO, el Español se confirmará como una de las cinco lenguas mas habladas en en el mundo a lo largo de éste siglo.









Éstas son las 10 lenguas más habladas del mundo:


*Chino Mandarín 1113 millones

*Inglés 372 millones

*Úrdu 316 millones

*Español 304 millones

*Árabe 201 millones

*Portugués 165 millones

*Ruso 155 millones

*Bengalí 125 millones

*Japonés 123 millones

*Alemán 102 millones
La escritura, desde su invención hasta nuestros dias, ha formado parte de las relaciones sociales de los grupos humanos. Sus modificaciones responden a las circunstancias históricas de los pueblos , los avances tecnológicos, y a factores políticos. En ese sentido la escritura constituye también la memoria de la humanidad.

viernes, 12 de febrero de 2010

CHINO MANDARIN



El chino (chino simplificado y tradicional: 汉语, pinyin: Hànyǔ) es una familia de lenguas estrechamente emparentadas, también conocida académicamente como familia sinítica. Conforma una de las dos ramas de las lenguas sino-tibetanas. Unos 1200 millones de personas tienen como lengua nativa alguna forma del chino: sólo el mandarín posee cerca de 885 millones de hablantes maternos, por encima de cualquier otro idioma del mundo.
Chino
汉语/漢語 / 中文 / Zhōngwén
Hablado en China, Singapur, Macao, Hong Kong, Malasia, Indonesia, Myanmar, Tailandia, Camboya, Filipinas, Taiwán
, Estados Unidos (Hawái, California) y otros países

Región China oriental

Hablantes 885 millones
La forma estandarizada del chino hablado es el mandarín estándar (普通话, pinyin: pǔtōnghùa; 国语, pinyin: guóyǔ), basado en el dialecto de Pekín: éste es el idioma oficial de la República Popular de China y de Taiwán, así como una de las cuatro lenguas oficiales de Singapur. El chino –de hecho, el mandarín estándar– es además una de las seis lenguas oficiales de la ONU.
Investigado por:
VALERIA SOLANO ALVAREZ

miércoles, 10 de febrero de 2010

LENGUA FRANCESA

FRANCIA

Orígenes

El territorio de lo que hoy es Francia empezó a ser poblado por los galos alrededor del Siglo VII a. C., los cuales hablaban idiomas celtas que no poseían escritura. Hacia el suroeste, los aquitanos hablaban probablemente una lengua precursora del vasco, pero desconocían la escritura. En la zona de Massilia (la actual Marsella) los habitantes de las colonias griegas hablaban y escribían en este idioma, pero no lo difundieron más allá de sus colonias.
Todos esos idiomas y otros hablados en la antigua Galia seguramente fueron desapareciendo con la colonización romana y la progresiva implantación del latín. Con el declive del Imperio romano, una serie de pueblos de origen germánico llegaron a la Galia romana. Entre ellos, dos se establecieron de modo más consolidado: los francos en el norte y los visigodos en el sur, con el río Loira como frontera. A pesar de que ambos pueblos hablaban sus propias lenguas, pronto adoptaron al latín hablado por la población. No obstante, el idioma hablado por los francos está en el origen del neerlandés que es un idioma germánico hablado hoy en día en sus distintas variedades en los Países Bajos, donde se le denomina holandés, en parte de Bélgica y en el norte de Francia.
Durante mucho tiempo, el idioma hablado en el norte de Galia (en realidad ya Francia) es un latín más o menos evolucionado, con grandes influencias, fundamentalmente fonéticas del idioma germánico hablado por los francos. Al sur, la evolución es diferente, por lo que poco a poco se van diferenciando dos lenguas con una frontera que en principio se marcará en el Loira, aunque a lo largo de la historia irá desplazándose cada vez más hacia el sur, debido al empuje político de una Francia cuyo centro político estaba en París, ya que a partir de la Revolución francesa la lengua francesa pasó a ser un elemento identificador e igualador de todos los franceses. La langue d'oïl (oïl ha evolucionado en oui) se hablaba en la zona norte y el langue d'oc en el sur. La línea de separación iba del Macizo Central a la desembocadura del Loira en Nantes.
De cualquier modo, no resulta sencillo establecer el momento en el que el latín vulgar se transforma en francés o provenzal, pero ese momento hay que situarlo entre los siglos VI y IX. A partir del siglo VII ya se cuenta con testimonios de que la lengua hablada en el territorio de la actual Francia es diferente del latín y del germánico. El documento fundamental es el de los Juramentos de Estrasburgo (842), que se considera el texto más antiguo escrito en protoromance, en los que las diferentes tropas de los nietos de Carlomagno, Lotario, Carlos el Calvo y Luis el Germánico juran respeto a la división que se produce tras la muerte de Luis el Piadoso y que está marcada por el Tratado de Verdún, y se ven obligados a hacerlo tanto en latín, como en germánico y en un idioma romance, a caballo entre el latín y el francés. En Francia, los dos grandes dialectos romances antes mencionados pasarán a ser conocidos con los nombres de langue d'oc y langue d'oïl (en función del modo en que se decía "sí"). El francés actual es heredero de este último.

Poco tiempo después empieza a aparecer una literatura escrita por clérigos en este nuevo idioma, que con la aparición de los primeros textos literarios (el primero es la Secuencia de Santa Eulalia), entre los que destaca el Cantar de Roldán, el idioma romance fue consolidándose y diferenciándose cada vez más del latín. Poco a poco se transformó de idioma declinado en idioma analítico, en el cual el uso de preposiciones y el orden de las palabras en la oración reemplazan al sistema de casos.

Lo que se conoce como francés antiguo se fue consolidando a partir del siglo XI, y aunque hoy se estudie todo lo que se hablaba al norte del Loira como si se tratara de una sola lengua, en realidad se trataba de dialectos con elementos comunes.

El idioma francés (en francés: le français, la langue française) es una lengua romance hablada en todo el territorio de Francia metropolitana, junto con otras lenguas como el idioma bretón en Bretaña, el occitano, en el sur del país, el vasco, el catalán (respectivamente, en el extremo suroeste y sureste de los Pirineos) y el corso, en Córcega. En los territorios franceses de ultramar es hablado en muchos casos, junto con otras lenguas como el tahitiano, en la Polinesia Francesa, o con dialectos como el «créole» en la isla de la Reunión, en Guadalupe o en Martinica.
Francés
Français
Hablado en Bélgica
Benín
Burkina Faso
Burundi
Camerún
Canadá
Chad
Costa de Marfil
Francia
(y sus dependencias de ultramar)
Gabón
Guinea
Haití
Islas Comoras


Luxemburgo
Madagascar
Malí
Mónaco
Níger
Suiza
Rep. Centroafricana
Rep. Democrática del Congo
República del Congo
Ruanda
Senegal
Togo
Vanuatu
Yibuti

Hablantes

• Nativos:
• Otros: 300 millones (aprox.)
• 65/90 millones
• 35/200 millones
Puesto
13o (Ethnologue 1996)

Familia
Indoeuropeo
Itálico
Romance
Ítalo-occidental
Occidental
Galo-ibérico
Galo-romance
Galo-rético
Subgrupo oïl
Grupo francés
Francés
Estatus oficial
Oficial en Según criterios geográficos
África:
Argelia (4.000.000)
Benín (250.000)
Burkina Faso (1.500.000)
Burundi (100.000)
Camerún (2.500.000)
Chad (2.000.000)
Costa de Marfil (1.500.000)
Gabón (150.000)
Guinea (1.000.000)
Guinea Ecuatorial (120.000)
Comoras (50.000)
Malí (3.500.000)
Madagascar (5.000.000)
Mauritania (550.000)
Mauricio (n/d)
Níger (2.000.000)
Rep. Centroafricana (1.200.000)
Rep. Democrática del Congo (8.500.000)
República del Congo (1.000.000)
Ruanda (1.000.000)
Senegal (2.000.000)
Seychelles (50.000)
Togo (800.000)
Yibuti (100.000)
América:
Canadá (7.567.000)
Haití (850.000)
Europa:
Bélgica (4.200.000)
Francia (65.090.000)
Guernsey (n/d)
(Dependencia británica)
Jersey (n/d)
(Dependencia británica)
Luxemburgo (430.000)
Mónaco (32.000)
Suiza (1.480.000)
Asia:
Líbano (100.000)
Oceanía:
Vanuatu (75.000)
Wallis y Futuna (19.500)
(Colectividad de Ultramar francesa)

Regulado por Academia francesa

Códigos
ISO 639-1
fr
ISO 639-2
fre/fra
ISO 639-3
fra


Escritura







El francés se escribe con el alfabeto latino. Utiliza cinco diacríticos: (acento agudo, acento circunflejo, acento grave, cedilla y diéresis), así como dos ligaduras (æ y œ).
La influencia germánica en el idioma obligó a usar en el lenguaje escrito algunos dígrafos para reproducir algunos de los sonidos que se utilizaban pero que no habían existido en latín vulgar. Así, la nasalización, uno de los elementos fonéticos más característicos de la influencia germánica en el francés se va marcando en la escritura por el uso de la n en posición final de sílaba. La evolución fonética de la u latina hacia el sonido que actualmente tiene en francés obligó asimismo a utilizar el dígrafo ou para reproducir el sonido original de dicha letra en latín. Del mismo modo, la fuerte aspiración de la h ha marcado una de las principales características del francés respecto a otras lenguas romances: la existencia de la h aspirada.

La escritura tiene poco que ver con la pronunciación real pero es fácil predecir la pronunciación a partir de la escritura lo cual no es cierto a la inversa pues esta no es predecible a partir de la audición. Una de sus características es el uso de dos o tres letras para indicar un fonema, si bien muchas veces estos fonemas franceses reúnen el carácter de dos fonemas predominando uno de ellos, por ejemplo el dígrafo ou en el francés parisino suena prácticamente como una [u] española aunque mantiene casi átono algo del fonema [o]. En general, la forma escrita es más conservadora que la forma hablada. La pronunciación típica del francés normativo hace recaer casi siempre el acento prosódico en la última sílaba (agudismo). La frecuente poca correspondencia entre el francés escrito y el hablado es un fenómeno que se debe a los fuertes cambios fonéticos que se han presentado desde el período del francés antiguo, y que no se correspondieron con cambios en la escritura. Sin embargo, han ocurrido algunos cambios conscientes en la escritura para restaurar la ortografía latina:
• Francés antiguo doit > Francés doigt «dedo» (Latín digitum).
• Francés antiguo pie > Francés pied «pie» (Latín pedem).
A veces los impresores impusieron su propia grafía para evitar ambigüedad:
• Antes de la imprenta: uit, ocho.
• A partir de la imprenta: huit, ocho, evitaba la confusión con vit.
Es casi imposible predecir la escritura basándose únicamente en la pronunciación. Las consonantes finales, en particular s, x, z, t y d, suelen ser mudas; y n y m son perceptibles incluso al final de palabra porque nasalizan a la vocal que acompañan. En cambio, c, r, f, y l suelen pronunciarse incluso en posición final. Por ejemplo, las siguientes palabras terminan en consonante, pero en su pronunciación acaban en un sonido vocálico: nez, doigt, pied, aller, les, lit, beaux. Con la pérdida de la vocal final en la pronunciación el género llega a quedar marcado, paradójicamente, con el fonema «s» propio del plural.


La influencia germánica en el idioma obligó a usar en el lenguaje escrito algunos dígrafos para reproducir algunos de los sonidos que se utilizaban pero que no habían existido en latín vulgar. Así, la nasalización, uno de los elementos fonéticos más característicos de la influencia germánica en el francés se va marcando en la escritura por el uso de la n en posición final de sílaba. La evolución fonética de la u latina hacia el sonido que actualmente tiene en francés obligó asimismo a utilizar el dígrafo ou para reproducir el sonido original de dicha letra en latín. Del mismo modo, la fuerte aspiración de la h ha marcado una de las principales características del francés respecto a otras lenguas romances: la existencia de la h aspirada.



Gastronomía



La gastronomía de Francia está considerada como una de las más importantes del mundo. Está caracterizada por su variedad, fruto de la diversidad regional francesa, tanto cultural como de materias primas, pero también por su refinamiento.1 2 Su influencia se deja sentir en casi todas las cocinas del mundo occidental, que han ido incorporando a sus bases conocimientos técnicos de la cocina francesa. Varios chefs franceses tienen una gran reputación internacional, como es el caso de Taillevent, La Varenne, Carême, Escoffier, Ducasse o Bocuse. un grupo de chefs y gastrónomos, con el beneplácito del presidente de la República Nicolas Sarkozy, abogan por que la gastronomía francesa sea incluída por la Unesco en la lista del Patrimonio de la Humanidad.3

Religion










Francia es un país de tradición católica. Fue el primero en decretar la libertad de culto y los habitantes suelen ser muy tolerantes con las manifestaciones de otras creencias. Actualmente hay una importante minoría musulmán, judía y protestante, así como una gran cantidad de ateos. Un dato extraño y curioso es que siendo un país tan culturizado, tan científico y racional, en los últimos años haya crecido notablemente las prácticas adivinatorias






Si elige viajar a las más renombradas zonas religiosas de Francia puede hacerlo ampliamente. Cada pequeño poblado y cada grande ciudad guardan una magnífica relación histórica con la iglesia. Hay agencias que organizan tours exclusivamente para visitar los monumentos, edificios y todo lo relacionado con la historia religiosa.

Francia es un estado laico, y su población es mayoritariamente católica, con un 50% aproximadamente del total, mientras que hay más de un 30% de ateos. Otras religiones minoritarias son la musulmana, la protestante, la judía, la budista, la ortodoxa…estas componen otro alto porcentaje de la población total de Francia.
Francia es un país con una amplia libertad de religión entre sus habitantes.










CULTURA Y SOCIEDAD















TURISMO MUSICAL
Esta es una clase de tour organizado para llegar a diversos sitios que tienen relación directa con la música, especialmente durante la temporada de conciertos o los programas de Opera de París. El plan incluye traslados, entradas a los conciertos y hotel con o sin alimentos.



DATOS CURIOSOS



Investigado por:

ROSALBA ALVAREZ JUAREZ

LENGUA RUSA.....

RUSIA


PRESIDENTE RUSO ACTUAL Dimitri Medvedev






Rusia es el sexto idioma más hablado en el mundo.
Rusia es el país más grande del mundo, y DEBIDO a la
El reinado de la Antigua Unión Soviética , Muchas personas mayores en todo Europa del Este resentimiento conocer la language.Rusia de Rusia es el país MAS GRANDE DEL MUNDO, EL Y por Reinado de la Antigua Unión Soviética, Muchas personas mayores en todo Europa del Este resentimiento conocer el idioma ruso.
De El ruso es la lengua principal de aquí, pero hay Alrededor de 27 compañeros en otras lenguas no oficiales. De El ruso es la lengua principal de aquí, pero hay Alrededor de 27 compañeros en otras lenguas no oficiales. DEBIDO a la enorme zona de la tierra, hay más de 100 idiomas hablados en total, en Rusia, los cuentos como la
Tártaro O de Ucrania. DEBIDO a la enorme zona de la tierra, hay más de 100 idiomas hablados en total, en Rusia, como tártaro O de Ucrania.





Un poco de historia de Nación rusa

El origen de la formación de la nacionalidad rusa se remonta al siglo I aC, Cuando tribus eslavas Se establecen en las tierras del Volga Dnieper y, mezclándose con la población autóctona fino-ugora. Simultaneamente otra ola de colonización ocupo la península balcánica y Dunay. Asi se Forman Durante los S.VII-IX Las Diferencias entre los Eslavos orientales (rusos), Eslavos Eslavos occidentales y meridionales. Durante los siglos IX-XI se forma el territorio del Estado Ruso antiguo, que Ocupa el espacio desde el Visla Hasta el Caucaso, desde el río Dunay hasta el golfo Finlandés y el lago Ladoga. La evolución de la lengua y cultura rusa llevaron de las Naciones Unidas de su separación, dando lugar a la nacionalidad ucraniana y bielorusa. La nacionalidad rusa se Siguió formando en las provincias de Novgorod, Suzdal, Pskov, Smolensk, Vladimir y otros sitios, ni-orientales. En los siglos XIV-XV Durante la lucha contra los tártaro-mongoles el centro político y económico fué la provincia de Vladimir-Suzdal. Alrededor de estas tierras Se formó el estado Ruso con centro en Moscú.

Traje Tradicional Ruso






HISTORIA DE LA LENGUA

Si juzgamos los registros históricos del 1000 DC El grupo étnico predominante en la Mayoría de la Rusia moderna, Ucrania y Bielorusia, era la rama oriental de los Eslavos, que hablaban varios dialectos similares. La unificación política de esta Región en la Rus de Kiev, en la que Rusia y Ucrania Tienen orígenes SUS Fue seguida por la Adopción del cristianismo en 988-9 y el Establecimiento del eslavo antiguo litúrgico como lengua litúrgica y literaria. Los Préstamos y calcos de Galilea bizantino castraban en la lengua vernacula y la lengua literaria se modificaba el parrafo Acercarse más al eslavo oriental.
Las Diferencias entre dialectos se aceleraron Después de la desintegración de la Rus de Kiev en 1100, y de la conquista de los mogoles en el siglo XIII. Después de la separación de los tártados A finales del siglo XIV, el centro político y el dialecto predominante de la Rusia europea se centralizaron en Moscú. Se cree que el ruso y el ucaniano Deben ser consideradas Distintas lenguas desde este período.


PAISES QUE LO HABLAN


Belarús , Georgia , Kirguistán , Kazajstán , Moldavia , RusiaBelarús,Georgia,Kirguistán,Kazajstán,Moldavia, Rusia,



Número total de hablantes


De Primar Idioma: cerca de 164 millones Lengua materna: cerca de 164 millones de idioma secundario: 114 millones (2006)
[1] lengua secundaria: 114 millones (2006) [1] en total: 278 millones en total: 278 millones


ESCRITURA DE LA LENGUA RUSA




PALABRAS EN RUSO

Sí: Da

No: Net Gracias Spasibo


-Muchas gracias: Spasibo Bolshoe


Denada: Pazhaluista


Porfavor: Pazhaluysta


Disculpa: Izvinite


Hola: Zdravstvuyte

Adiós: Do svidaniya

Hasta luego: Poka

Buenos días: utro Dobroe

Buenas tardes (las Harta 6): Dobry den

Buenas tardes: vecher Dobry

Buenas noches: Spokoynoy nochi


Comida


Los platos de la cocina típica rusa son muy ricos, pero También Tienen calorías Bastantes, Porque en invierno se necesita más energía (por eso, las sopas son muy populares). N platos se parecen A LOS de Escandinavia, pero Sí a los platos de otros paises y Eslavos próximos. Encontrara muchos sitios en la ciudad para probar la cocina rusa, desde los más económicos hasta los restaurantes de lujo.
Los platos de la cocina típica rusa son muy ricos, pero También Tienen calorías Bastantes, Porque en invierno se necesita más energía (por eso, las sopas son muy populares). N platos se parecen A LOS de Escandinavia, pero Sí a los platos de otros paises y Eslavos próximos. Encontrara muchos sitios en la ciudad para probar la cocina rusa, desde los más económicos hasta los restaurantes de lujo.




Como es una comida tradicional rusa? ¡La más completa!


1. Primer Plato - entremeses ( "Zakuski"), que Pueden ser de todo tipo (ensaladas, platillos frios o calientes), o una sopa caliente, o, en verano, Puede ser fría. También entiendan ser Estos dos platos (entremeses y sopa). 2. Segundo plato - un plato caliente y fuerte, por ejemplo, carne o pollo con Guarnición. 3. Café o té siempre junto con el postre. Los rusos no toman un postre por separado y luego un café o té, se Toman Estos siempre juntos (el postre un helado es pecado el pecado, por supuesto), esta es la diferencia con las costumbres europeas, donde primero se toma un postre y luego la bebida. Los rusos Están acostumbrados ONU acompañar el postre con un té y el té dulce con algo. El té se toma de las grandes tazas y tazas Pueden ser varias.
Esto no quiere decir que toda la gente tiene este orden de comida (que es mucha). La Mayoría de la gente que come en casa, empezara directo con una sopa y luego comerá un segundo plato, o solo comerá 1 plato grande. Por eso, la comida en casa se diferencia de la comida en restaurantes y cafeterías.



La sopa típica rusa: "Solianka"

Ensalada "Olivie"














Vestimenta


Los vestidos tradicionales de Rusia eran hechos a mano en el siglo XIX. La vestimenta tradicional de Rusia Fue diseñada para la dignidad del Interior de la Mujer y decorados con bordados para amparar a la mujer rusa contra los malos Espíritus del más allá. Los trajes de Rusia no sólo son bellos, vestidos También Sino hijo Adecuados para usar En cualquier momento Porque Fueron creados para el trabajo sin Restringir la libertad de su movimiento. Así también son los vestidos de fiestas y los vestidos de diario. La ropa de la mujer casada y soltera de la mujer se diferencia sólo por los detalles de las decoraciones.
Las telas de los vestidos tradicionales Tienen una variedad de colores que significa amor por la belleza y la diferencia Característica. El tocado de la Mujer tiene dibujos de "kokoshnik" Hecho de lino fino, la camisa de "rubashka, el vestido de la mujer es hermoso de sarafans, con brocados y bordados de seda, el cinturón También forma parte de la vestimenta y es indispensable llevarlo.
En las Regiones del Norte, los adornos de las vestimentas hijo Modesto en armonía con la arquitectura de esos lugares y en las Regiones del Sur, son los mas coloridos adornos brillantes y más. Los sombreros de la época Obligado usarlos sobre todo en las mujeres casadas por que no podia ser vistas en público mostrando el cabello y las prendas que se colocaban en la cabeza, hijo Diferentes a las mujeres solteras Por que son bordados con perlas y oro.




Música

De Rusia Es un país muy grande y culturalmente diversa, con docenas de grupos étnicos, cada uno con sus Propias formas de música. Aunque la Mayoría de la música de Rusia se Producen por Rusos , También ha visto las Contribuciones de las Minorías Numerosas (como los Judíos, ucranianos, gitanos y otros) que poblaron el imperio ruso, la Unión Soviética y la Rusia moderna. Aunque la Mayoría de la música rusa es producida por Los rusos, También ha visto las Contribuciones de las Minorías Numerosas (como los Judíos, ucranianos, gitanos y otros) que poblaban el Imperio ruso, la Unión Soviética y la Rusia moderna.
Rastreando sus raíces de principios de las canciones tradicionales, la música rusa desarrollada DE LAS NACIONES UNIDAS través de los siglos. Rastreando sus raíces de principios de las canciones tradicionales, la música rusa desarrollada Través de los DE LAS NACIONES UNIDAS siglos. Incluye varias Siglo 19 destacados compositores clásicos, como PI Tchaikovsky y N. Rimsky-Korsakov, y ruso
romance . Incluye varias Siglo 19 destacados compositores clásicos, como PI Tchaikovsky y N. Rimsky-Korsakov, y El romance de Rusia. El siglo 20 Soviética Música Vio el auge de la música popular de Rusia, incluida la La Música de bardo Y PRINCIPIOS Ruso Rock . El siglo 20 la música Soviética Violencia y el surgimiento y yy de la música popular de Rusia, incluida La Música de bardo y rock ruso

temprana. En la Rusia moderna, de estilo occidental-pop y rock El Hijo Todavía las formas musicales más populares. En la Rusia moderna, de estilo occidental-pop y rock El Hijo Todavía las formas musicales más populares.




Religión

UNO DE los Efectos de la transición democrática en Rusia ha sido la emergencia de una antigua hostilidad entre la Iglesia Ortodoxa y la Católica, que por primera vez en la Historia de las Aspiraciones a gozar de libertad pastoral en el país euroasiático. La entrevista del presidente ruso, Boris Yeltsin, con Juan Pablo II Constituye un intento de apaciguar los ánimos tras la Aprobación de una ley sobre actividades religiosas en Rusia que, Aunque Formalmente garantiza la libertad de acción de una serie de confesiones RECONOCIDAS-entre ellas las -cristianas, También proclama el carácter y Mayoritario Nacional de la Iglesia Ortodoxa. No parece grave, pero el Vaticano teme que la puesta en práctica de esa ley GRAVEMENTE limite los movimientos de los católicos, muy minoritarios en el país, pero con una fuerte presencia en la antigua Polonia del Este, de nuevo tierra rusa desde 1945.El Enfrentamiento hace impensable una visita del Papa a Moscú sin el beneplácito del patriarca ortodoxo Alexis II, Y ESTE considera que el catolicismo sólo piensa en bucear en el alma rusa para robarle clientela. Están los ánimos encrespados Porque así de Políticas Profundamente Ambas Iglesias hijo, la Católica, Ecuménica y transnacional, fuertemente apoyada, como se vio en el reciente viaje del Papa a Cuba, en su peso internacional, y La Rusa, constantiniana Profundamente y nacional, celosa de que en su campo no le marquen Ningún gol. La Revitalización de la religión en Rusia y la relativa desorientación de unos Ciudadanos que llevaban toda una vida sin saber casi qué era eso de la religión, crea oportunidades para pescar en aguas que el patriarcado considera exclusivo de los derechos de autor.




Sociedad

Si hubo "terapia de choque" en Rusia Esa ha sido, Sin lugar a duda, La que se ha producido en las Mentalidades, en la psicología colectiva de la gente. Esta dimensión social del Proceso ruso está muy poco abordada en los estudios científicos que Suelen pasar por alto su impacto en la valoración de los cambios por parte de la sociedad. De la misma manera, la alineación de los datos, unida a la extensa información acerca de los Distintos episodios de Catástrofes y tragedias que han sacudido una Rusia Estos años, no ¿Permite Comprender cómo vive ¿o, visto desde Occidente, como "sobrevive" La gente, y sobre todo Como se puede hablar de avances en Rusia. Cuestiones Estas son las centrales que ABORDA el presente trabajo.


Literatura


Con el término iluminadoeratura rusa se alude no solo a la literatura de Rusia, Sino También a la literatura escrita en Ruso por miembros de otras Naciones que se independizaron de la extinta Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS) o por emigrados que Fueron acogidos en ella. La desintegración de la URSS Con varias culturas Países y han reclamado un exsoviéticos varios escritores que, sin embargo, escribían en ruso. La literatura rusa se caracteriza por su marcada con profundidad figuras claves para la literatura rusa Empezó la literatura, como todas, una Siendo Literatura oral sin cultivo escrito hasta la introducción del cristianismo en 989 y, con él, de las Naciones Unidas alfabeto Adecuado para acogerla. Los creadores de dicho alfabeto Fueron los misioneros bizantinos Cirilo y Metodio, Ellos tomaron Distintas grafías de los alfabetos , Y Latino griego hebreo, e ingeniaron otras. Al principio el lenguaje escrito ruso Usó dos sistemas gráficos --alfabeto cirílico El Y alfabeto glagolítico-; Glagolítico El alfabeto, inventado por Supuestamente También Cirilo y Metodio, Fue abandonado, y la literatura rusa tal como la conocemos actualmente se escribe y lee en alfabeto cirílico.


Clima



Lo que más impresiona a los visitantes, en especial a los Españoles y Latinoamericanos, es el frío acompañado de mucha nieve.


Tradición


Una de las tradiciones más arraigadas, sobre todo y principalmente entre los hombres, es mucho el beber. Es una tradición muy antigua, antes los hombres bebieron para calentarse Durante la temporada fría, ahora a veces esta tradición se transforma de la ONU una "competición".
Esto no significa que sean alcohólicos. Particularmente lo digo por Aquellos hombres occidentales que piensan que la mujer rusa bebe más de lo que es aceptable en Occidente. Beber una botella de vodka entre 3 o 4 hombres o una botella de vino entre 3 o 4 mujeres es normal y no está considerado excesivo. Rechazar beber al menos tanto como el resto de las personas con las que te encuentras es considerado una falta de respeto hacia los demás. La bebida favorita de los hombres rusos es el vodka y la favorita de las mujeres rusas es el Champán Soviético, un vino espumoso ruso bastante decente.


El País y la Gente

 La población en Rusia está cerca de 148,4 millones de habitantes.
 Rusia tiene más de 10 ciudades Millonarias «Con Mas» población de 1.000.000 de habitantes
 La Parte de las ciudades mas importantes del país está situado en su parte europea

Desarrollo de la Economía


Los primeros Gobiernos Democráticos, Formados por excomunistas que renegaban de los ideales marxistas, culparon de sus tumbas fracasos económicos a la herencia del largo periodo Soviético. Pero si algo aun funciona de Manera estable en Rusia, precisamente, es esta gran herencia: la red de ferrocarril, metro, los aeropuertos, autovías, puentes y fábricas, el sistema educativo, el sistema sanitario ..... Las Libertades, que GRAVEMENTE Quedaron dañadas Durante la lucha y posterior purga Dentro del PCUS entre los Partidarios de Trotski y Stalin, se desarrollaron de Manera eficiente en los Mandatos de Brezhnev y Gorbachov. Basicamente, la Descomposición del Régimen sovietico agregó la libertad de viajar al extranjero, y la Supresión de la censura sexual. Uno de los lastres Heredados del Antiguo Régimen es la hipercentralización. La Mayoría absoluta de las Transferencias Bancarias Se realizan una Través de Moscú, el negocio internacional se concentra en Moscú y un poco menos en San Petesburgo. Las importaciones se destinan principalmente las Naciones Unidas de Moscú y San Peterburgo, y luego se distribuye al resto de pais.

Educación en rusa

 Los rusos prestan mucha atención a la educación de los niños y enseñanza.
 parte el alcalde de La rusos Tienen 1 o 2 diplomas universitarias ..
 Muchos rusos Siguen sus estudios Durante toda su vida.
 La educación en Rusia es gratis.

Ríos en Rusia

Los Ríos mas largos en Rusia son: Lena (4320 km), Irtish (4248 km), Eniseo (4130 km), Ob (3650 km), Volga (3690 km), Amur (2824 km). Los lagos mas grandes de Rusia (y del mundo) el hijo de Mar Kaspio (superficie 376.000 km2), Baikal (31.000 km2), Ladozhskoye (18.000 km2), Onezhskoye (10 .000 km2).

Otros datos

-Un dato curioso y que asombro en su época por la Protección Animal, Qué fue el primer ser viviente que saliera de nuestro planeta se tratara de un animal domestico, y si, en efecto Fue ni mas ni menos que una perrita callejera, (¡ Santo Dios, abandonada, indigente, sin dinero ... que envidia! fue la primera astronauta) animalito vagabundo de Moscú. Laika, era el nombre de la canina, Y fue el país de Rusia El Primero En los adelantos tecnológicos Mundialmente referente al espacio.
-Rusia, es el país más grande del mundo ya la vez, el más grande de Asia y de Europa.

 RUSIA-es una Nación muy culta
 80% de los rusos Tienen estudios universitarios o superiores.
 Los padres prestan mucha atención a la formación y educación de sus hijos, las mujeres rusas le dedican mucho A Sus Niños.
 Los rusos son muy inteligentes y astutos.


Investigado por:

XOoOoLI .... (Xóchitl Jiménez Montiel)

LENGUA ESPAÑOLA


Orígenes
La base del idioma Español es el latín vulgar, propagado en España desde multas del siglo III a. C., que se impuso a las lenguas ibéricas y al vasco.
El latín, la lengua de Roma.
Los abundantes documentos que nos quedan del latín Provienen de los textos literarios. Pero si queremos conocer los verdaderos orígenes de nuestra lengua, tenemos imaginar como hablaban los hombres y mujeres del Imperio. Efectivamente, las lenguas romances no Derivan del latín escrito en la literatura, sino del latín hablado en las calles y en las plazas. Y las Diferencias entre una y otra variedad lingüística son importantes. En el aspecto fónico, el latín literario diferenciaba diez vocales (cinco largas y cinco breves) y esa longitud de la vocal podia modificar el significado de una palabra. El latín oral de reemplazo de la de la de la ESA La Distinción Por el acento de intensidad, que persiste como rasgo distintivo de nuestra lengua. En el plano morfológico, los sustantivos y los adjetivos se declinaban lo que significa que adoptaban una terminación diferente según Cual fuera La función que desempeñaban en la oración.
Esta Característica del latín literario era reemplazada en el latín oral por un Aumento en la Cantidad de preposiciones, tal como sucede en el castellano actual. En lo referente al aspecto Sintáctico, el latín literario empleaba con frecuencia el hipérbaton en tanto que el latín oral ordenaba la oración con una Regularidad casi constante y similar a la de nuestra lengua. Lógica Por Una Relación parte, si se tiene en cuenta que una lengua evoluciona y se modifica el alcalde con dinamismo en su variante oral que en la escrita.
Otros elementos conformadores del léxico español
Otro elemento conformador del léxico en el español es el griego, puesto que en las costas mediterráneas hubo una Importante colonización griega desde el siglo VII aC, como, por otro lado, esta lengua También influyo en el latín, voces helénicas han entrado en el español en diferentes momentos históricos.
. Los primeros invasores de la Península
Antes de la llegada de los romanos, la Península Ibérica Estaba poblada por diversas comunidades.
A ambos lados de los Pirineos, se agrupaban diversos pueblos que poseían una lengua común, la vascuence. En el sur los nativos establecían relaciones comerciales con los fenicios.
Hacia el siglo VII a. C. Los Celtas, provenientes del sur de Alemania, invadieron la península y establecieron en Galicia y Portugal. Fusionados con loa iberos formaron el grupo de los Celtíberos.
Si bien cada una de estas comunidades poseían su propia lengua, es posible suponer que se influían entre si.
La invasión Germánica
En el año 409 se produjo en España La invasión de pueblos provenientes del norte (los visigodos), Entraron en la Península por los Pirineos. No eran muy Numerosos. Se instalaron principalmente en la meseta castellana. En un principio no se unían con los pobladores hispano - romanos, pero con el tiempo Se fueron romanizando tanto los hispano-romanos como los visigodos, mantuvieron su lengua, Aunque recibieron influencias que, en el caso del castellano, se advierten principalmente en el léxico .
La influencia Vasca
Junto A Estos elementos lingüísticos También hay que Tener en cuenta al vasco, idioma Cuyo origen se desconoce, hay varias Aunque Teorías AL RESPECTO. Algunos de sus hábitos articulatorios y Ciertas Particularidades gramaticales ejercieron poderosa Influencia en la conformación del castellano por dos motivos: El Condado de Castilla se Fundó en un territorio de influencia vasca, las tierras que entre Cantabria y el norte de León, junto a eso los castellanos iban ganando A los Arabes, se repoblaban con vascos, que, lógicamente, llevaron sus hábitos lingüísticos y, además, ocuparon puestos preeminentes en la corte castellana hasta el siglo XIV. Del substrato vasco proceden dos Fenómenos fonéticos que Serán CARACTERÍSTICOS del castellano.
La otra herencia del vasco Consiste en que ante la Imposibilidad de pronunciar una f en Posición inicial, las palabras latinas que empezaban por ese fonema lo sustituyeron en épocas tempranas por una aspiración, representada por una h en la escritura, que con el tiempo Se perdió .
La invasión de los árabes
En el año 711 se produjo la Invasión árabe en España. Los Musulmanes llevaron adelante la conquista con una fuerza inusitada. Así consiguieron abarcar toda la Península, desde el sur hacia el norte.




La invasión árabe tenia un Objetivo religioso. Por este motivo la lucha entre el mundo hispano-románico y el árabe se transformó en una lucha entre dos civilizaciones: la cristiana y la musulmana. La prolongada permanencia de los árabes en España y el contacto estrecho entre ambos pueblos generaron una cultura nueva que abarco no solo lo lingüístico, Sino También la literatura, la arquitectura, el arte y las costumbres.
En lo referente a la lengua los mozárabes hablaban un romance arcaico con Gran cantidad de arabismos. Algunos seguían profesando el cristianismo, pero Solian escribir con caracteres árabes. En cuanto a la literatura produjeron una composición poética de metro y lenguaje híbridos, el zéjel.
La convivencia entre culturas Ambas permitia Reconocer dos Españas: la España musulmana, floreciente y lujosa, y la España cristiana, empobrecida y asolada por las guerras. Sin embargo la España cristiana valorizaba la cultura.


Historia del Idioma Español


El idioma español se Extiende por hoy todo el planeta, es la segunda lengua más hablada (después del chino mandarín), con cerca de 400 millones de hablantes nativos. Llegó al continente americano gracias a los viajes de Cristóbal Colón ya la Conquista de América. Cuando se desmoronó el Imperio Romano los pueblos siguieron Utilizando el latín pero cada Región Fue Lo adaptando, tanto que Aparecieron las lenguas romances o neolatinas. El Castellano es una lengua romance que se ha expandido por todo el mundo. Se originó en España en la provincia de Castilla. Se consolidó con la unión de Isabel de Castilla y Fernando de Aragón, los Reyes Católicos; Fue muy Importante También la publicación de la primera Gramática Castellana por Antonio de Nebrija. Luego en 1492, Llego a América con Cristóbal Colón. El día del idioma se celebra a partir del año 1702.

Un Largo Proceso histórico

Iberos, romanos, cartagineses y griegos. Bárbaros, árabes e indígenas americanos. El castellano es producto de los aportes de Numerosas culturas, que convivieron pacíficamente o se enfrentaron las Naciones Unidas través de los siglos. Actualmente, es la tercera lengua más hablada del planeta, Después del chino y del castellano. Y sigue expandiéndose ...
Así como los pueblos Tienen una historia que los transforma y los consolida culturalmente, el idioma que hablan También sufre cambios Modificaciones y con el paso del tiempo. El acto de hablar, además de constituir una herramienta de comunicación fundamental, propia de los seres humanos, es una manifestación de identidad cultural: cada lengua da cuenta de Una manera de percibir el mundo y de expresarlo.
La disciplina que se Ocupa de estudiar y describir los cambios que tiene un idioma en Relación con la historia de quienes lo hablan es la lingüística histórica. Y a origen primero del lenguaje humano Pesar De Que No Se Ha Podido El Determinar, sí ha sido posible describir la evolución y el desarrollo de Numerosas lenguas.
El castellano ha transitado-y continua-Transitando por procesos de transformación que cada día lo diferencian más de su lengua madre, el latín. Para comprender el castellano que se habla hoy, ES NECESARIO saber qué pasó en cada etapa de su formación.
El castellano en América
Así como el latín Llegó a la Península Ibérica un Través de una conquista, Ocurrió lo mismo con la llegada del castellano a América. Los españoles impusieron su lengua-el castellano-sobre los idiomas de los Distintos pueblos Amerindios.
El castellano que Llegó a América Tenía andaluza Influencia, Porque muchos colonizadores eran de esa zona del sur de España. Ya instalado en América, el castellano se modificó Aún más, e incorporó palabras como "Canoa", "cacique" y "hule", herencia de las lenguas indígenas.
La actualidad


La evolución del castellano Continúa con la Influencia de Factores diversos, como la migración, los medios masivos de comunicación y la ciencia y la tecnología, que día a día Necesitan acuñar nuevos términos para denominar una realidad en permanente cambio.
Algunos ejemplos de mezcla lingüística en el castellano son los italianismos, como "piano", "Soneto", "Capricho", los galicismos (palabras de origen francés) como "garaje", "pantalón", "Cobarde", "estaca", Y los Anglicismos (provenientes del castellano) como "Fútbol", "champú", "vagón". Además, en los últimos años, el castellano ha incorporado Numerosos neologismos (palabras nuevas) como "fax", "internet", "lycra", "ciberespacio", "chequear", "globalización", "desburocratizar", el etc.Hoy castellano es la tercera lengua más hablada en el mundo, con unos 300 millones de hablantes, Después del chino (1.000 millones) y el castellano (400 millones). Nuestra lengua sigue expandiéndose: es el segundo idioma en los Estados Unidos, país que cuenta con varias cadenas de radio y televisión que emiten en castellano. Y es la lengua que más se estudia como idioma extranjero en Europa.




Abecedario INGLÉS















Los Siguientes Países Tienen al idioma español con estatus oficial, el mar de jure o de facto (por número de hablantes).
País

Cantidad
México
109.955.400
España
46.661.950
Colombia
45.100.000
Argentina
40.134.425
Perú
29.165.000
Venezuela
28.488.288
Chile
16.928.873
Guatemala
14.325.000
Ecuador
14.035.000
Cuba
11.285.000
Bolivia
10.227.299
República Dominicana
10.090.000
Honduras
7.706.441
El Salvador
7.185.000
Paraguay
6.349.000
Nicaragua
5.743.000
Costa Rica
4.549.903
Puerto Rico
4.017.000
Panamá
3.454.000
Uruguay
3.442.000
Guinea Ecuatorial
1.120.000
Belice
206,404
Andorra
50,322
Sáhara Occidental
37,132
Gibraltar
28,500

Estilo de vestir



El caballero de la mano en el pecho


Durante el Siglo de Oro español (ss. XVI y XVII) de la de la de la moda española se imponía en Europa: Trajes oscuros y al Alcalde de la parte de las veces negros, con unos Pocos detalles de color: cadenas de oro, golas blancas, la cruz de alguna orden ... En Holanda, Francia o Flandes era común esta moda entre los hombres.
Las regiones de España han desarrollado a lo largo de su historia un modo de vestir propio. El
traje regional es su máxima expresión. Se lucía, especialmente, en las fiestas locales y celebraciones populares. Esa tradición en el vestir ha Cedido en favor de las Pautas que marca la moda contemporánea, si bien, Aún persisten Algunos estilos CARACTERÍSTICOS: en Extremadura y en los pueblos de Castilla, la vestimenta Continúa Siendo relativamente austera. El andaluz vestir, por el contrario, es muy colorido y Elaborado Durante las fiestas.
Los diseñadores españoles Están Recibiendo amplio Reconocimiento Dentro de lo que es el mundo de la moda actual. La
Pasarela Cibeles, Por ejemplo, es una muestra de reconocido prestigio internacional. Llego a Alcanzar la Gran Renombre Pasarela Gaudí (Barcelona).
Costumbres
La
siesta Es una tradición que está Retrocediendo, especialmente en las ciudades. El ritmo normal del día en España Suele continuar divido en dos periodos, mañana y tarde, con una pausa de dos o tres horas Durante la comida. Un paseo al final de la tarde es una costumbre extendida en muchos lugares. La hora de la cena, como en unas Regiones del sur de Italia, Es la más tardía que en Europa, Habitualmente Alrededor de las 10 p.m.
La diversión se caracteriza por Tener lugar en la noche, INCLUSO hasta altas horas de la madrugada. En el centro y sur de la Península, el calor estival ha potenciado ese fenómeno. La vida nocturna comienza tarde. Muchos clubes, INCLUSO en ciudades relativamente pequeñas, abren a la medianoche y no cierran hasta el amanecer. En Madrid en verano y en otras grandes capitales, una actuaciones que empieza ser habitual culturales se extiendan hasta las dos de la madrugada


Arte





Arte clásico




Alonso Cano
Juan Carreño de Miranda
José Casado del Alisal
Claudio Coello
El Greco
Francisco Goya
Federico Madrazo
Bartolomé Esteban Murillo
Diego Velázquez
Ignacio Zuloaga
Francisco de Zurbarán


Arte contemporáneo



Salvador Dalí
Rafael Canogar
Ramon Casas
Eduardo Chillida
Salvador Dalí
Óscar Domínguez
Pablo Gargallo
Julio González
Juan Gris
Montserrat Gudiol
Joan Miró
Isidre Nonell
Nicanor Piñole
Pablo Picasso -- Guernica
Julio Romero de Torres
Santiago Rusiñol
Antonio Saura
Joaquín Sorolla
Josep Maria Subirachs
Antoni Tàpies
Remedios Varo
Guillermo Pérez Villalta
Fernando Zóbel


Danza



Sardanas en Barcelona


Dantzari bailando un aurresku


Sin duda alguna España ha sido el país que más ha cultivado el baile desde la antigüedad más remota. Testimonios de ello hay en los autores del mundo clásico y en los de la Edad Media. Los romanos tenian una las bailarinas gaditanas por las más bellas y elegantes del mundo. Fue el Renacimiento el que rehabilitó los bailes populares, dándoles tono y llevándolos muchas veces uno los salones elegantes. Resultó entonces que en el TRANSCURSO del tiempo se habían ido perdiendo o confundiendo unos con otros, sin que por eso dejaran de advertirse dos grandes grupos: de un lado, las danzas de ritos guerreros o conmemorativos de grandes batallas, antiquísimos, y de otro, Las danzas rituales religiosas, más Propias de la Edad Media. Entre ellas podemos destacar:
Charrada
Contradanza
Flamenco
Jota
Aurresku
Muñeira
Paloteo
Pasodoble
Picao
Sardana
Sevillanas


Fiestas


Feria de Abril

En España Existen fiestas RECONOCIDAS a nivel mundial. En ellas, se Expresa a la perfección la cultura española y los Distintos matices de ésta dependiendo al lugar del país al que vayas. Estos festejos Pueden llegar una Acumular millas de turistas, Siendo una buena fuente de Ingresos para muchas de las ciudades en donde se Celebran. Además, como muestra cultural de la zona, en muchos sitios estas fiestas Están muy arraigadas y son sentidas por los Ciudadanos de la zona como parte de la forma de ser de la ciudad. Algunas de las más Conocidas Son los
Sanfermines ES Pamplona, Las Fallas ES Valencia, O la Feria de Abril de Sevilla.


Fiesta de Moros y Cristianos en Callosa de Ensarriá, Alicante


Toros en Málaga


Muchas de las fiestas y celebraciones han tenido su origen en la tradición religiosa. Históricamente, la Religión Católica ha sido mayoritaria. Su Influencia, pues, se ha traducido en multitud de Conmemoraciones religiosas a lo largo del año. Otras celebraciones, en cambio, Tienen un origen histórico. Recordemos la rica y Compleja Historia de un país por el que han pasado diversos pueblos y culturas. Leyendas, batallas, heroicidades, etc, son recordadas hoy en día a Través de Distintas Manifestaciones populares:
Festividad de San Juan
El Rocío
Carnaval
Sanfermines
Tomatina
Moros y Cristianos
Tauromaquia
Fallas
Batalla del Vino
2 de Mayo ES Madrid



Gastronomía



Es dificil resumir toda la Riqueza de la gastronomía española en unas líneas. La geografía, la cultura y el clima han creado una cocina muy variada en recetas y estilos culinarios. Las Distintas civilizaciones que han pasado por la península También han dejado su impronta, que ha llegado hasta nuestros días. Gran parte de esa Influencia se Debe a la tradición
judía y Morisca.
El pescado es parte Importante en la dieta de los españoles. La costumbre es adquirirlo fresco. Muchas Zonas distantes de la costa También Tienen un aprovisionamiento diario, lo que hace posible preparar platos de gran sabor. La carne, no obstante, más Suele ser habitual en el interior. N Puede faltar una Mención al
Aceite de oliva, Cuya tradición es milenaria en la cocina mediterránea.






La Paella, Platón, asociado con más España en el extranjero.
Una breve Relación de platos típicos y populares Podría ser la siguiente:

Arroz con leche
Botillo
Caldero
Chorizo
Cocidos
Cuajada
Escudella
Fabada
Fideuá
Gazpacho
Gofio
Horchata
Jamón
Marmita
Morcilla
Migas
Orujo
Pan con tomate
Paella
Pincho
Porrusalda
Quesos
Salmorejo
Sangría
Sidra
Tortilla de patatas
Tapa
Vino


Música




Artículo principal: Música de España
La música española incluye una larga historia de innovación en Música clásica andalucia Música clásica y occidental, al igual que en la Industria de la Música popular, Y diversos estilos de música popular. Por añadido, los campos del Rock and Roll, Heavy Metal, Punk Rock E Hip Hop disfrutan de un gran número e importantes artistas.
Probablemente La parte mejor conocida de la música popular española es el
flamenco, Menos Un género diverso practicado especialmente por el colectivo gitano y payos por Los También (no gitanos), Cuya fermentación raigambre y se ha Dado considerablemente en Andalucía, conocido desde al 1770, Y que ha superado DIVERSAS épocas de retroceso y renacimiento. El estilo ha sido Reproducido por muchos de los más famosos músicos españoles, Incluyendo cantaores como Camarón de la Isla Y El guitarrista Carlos Montoya.
Aparte del flamenco, la música folk española incluye sonidos vascos como
trikitixa y música de acordeón, De sonidos gaita asturiana y gallega, y la jota aragonesa. A Pesar De Que tradiciones populares Algunas han desaparecido o Están en peligro de desaparecer, Algunas otras Mantienen gran popularidad y han sido modernizadas y Adaptadas A Los nuevos instrumentos, estilos y formatos. La Música Celtizada de Galicia, la tradición de Cantautores de la Nueva canción El Y Nuevo Flamenco Ejemplos SON BUENOS.
La música popular moderna Comenzó a dar sus primeros pasos Alrededor de 1959. En poco tiempo
Ye-Yé, Destacó en las listas de éxitos, seguido de temas rock americanos o Británicos, cantantes franceses y otras estrellas del pop.

INVESTIGADO POR:
JESUS LARA LOPEZ
ALDO SUAREZ LEDEZMA